Verborus

EN RU Dictionary

морское ухо Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Abalone'

English Word: abalone

Key Russian Translations:

  • морское ухо [mɐrˈskoje ˈuxə] - [Neutral, Common Term]
  • абалон [ɐbɐˈlon] - [Borrowed Term, Less Common, Scientific/Technical]

Frequency: Low

Difficulty: B2 (Intermediate) for "морское ухо"; C1 (Advanced) for "абалон" due to its rarity and technical usage

Pronunciation (Russian):

морское ухо: [mɐrˈskoje ˈuxə]

Note on морское ухо: Stress falls on the first syllable of "морское" and the first syllable of "ухо". The "о" in "ухо" is reduced in unstressed position.

абалон: [ɐbɐˈlon]

Note on абалон: Stress is on the last syllable, following typical patterns for borrowed words in Russian.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. A type of marine mollusk (edible sea snail)
Translation(s) & Context:
  • морское ухо - Commonly used to refer to the mollusk in general contexts, including culinary and natural discussions.
  • абалон - Used in scientific or specialized contexts, often borrowed directly from English.
Usage Examples:
  • Морское ухо считается деликатесом в некоторых странах.

    Abalone is considered a delicacy in some countries.

  • На рынке можно найти сушёное морское ухо.

    You can find dried abalone at the market.

  • Абалон изучается в рамках морской биологии.

    Abalone is studied in the field of marine biology.

  • Морское ухо готовят с чесноком и маслом.

    Abalone is cooked with garlic and butter.

  • Раковины морского уха очень красивые.

    Abalone shells are very beautiful.

Russian Forms/Inflections:

морское ухо (neuter noun phrase): This phrase consists of two words. "Морское" (adjective, meaning "marine") agrees with "ухо" (noun, meaning "ear") in gender, number, and case. Below is the declension for "морское ухо":

Case Singular Plural
Nominative морское ухо морские уши
Genitive морского уха морских ушей
Dative морскому уху морским ушам
Accusative морское ухо морские уши
Instrumental морским ухом морскими ушами
Prepositional о морском ухе о морских ушах

абалон (masculine noun): As a borrowed term, it follows the standard declension for masculine nouns ending in a consonant.

Case Singular Plural
Nominative абалон абалоны
Genitive абалона абалонов
Dative абалону абалонам
Accusative абалон абалоны
Instrumental абалоном абалонами
Prepositional об абалоне об абалонах

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for "морское ухо":

  • абалон (less common, technical)

Note: There are no widely used synonyms beyond "абалон", as this is a specific term with limited variation in Russian.

Antonyms: None, as "abalone" refers to a specific type of mollusk with no direct opposite in meaning.

Related Phrases:

  • сушёное морское ухо - Dried abalone (commonly used in cuisine)
  • раковина морского уха - Abalone shell (often referenced for its beauty or use in jewelry)

Usage Notes:

  • "Морское ухо" is the more common and widely understood term in Russian, suitable for everyday conversations, especially in culinary contexts.
  • "Абалон" is a direct borrowing from English and is primarily used in scientific or technical discussions. It may not be recognized by all native speakers.
  • Be mindful of the context: when discussing food or general topics, always use "морское ухо". Reserve "абалон" for academic or specialized settings.

Common Errors:

  • Error: Using "абалон" in casual conversation. Many native speakers may not understand this term.
    Incorrect: Я купил абалон на ужин.
    Correct: Я купил морское ухо на ужин.
    Explanation: "Абалон" sounds overly technical and out of place in everyday speech.
  • Error: Incorrect declension of "морское ухо" by treating it as a single word.
    Incorrect: Я видел морскоеухо.
    Correct: Я видел морское ухо.
    Explanation: Both parts of the phrase must agree in case and number, as they are separate words.

Cultural Notes:

Abalone, or "морское ухо", is not traditionally part of Russian cuisine or culture, unlike in some Asian or coastal Western cultures where it is a delicacy. In Russian, the term may evoke curiosity or be associated with exotic seafood. The literal translation "marine ear" reflects the shape of the shell, which is a point of interest for native speakers.

Related Concepts:

  • раковина (shell)
  • моллюск (mollusk)
  • морепродукты (seafood)