surplus
Russian Translation(s) & Details for 'surplus'
English Word: surplus
Key Russian Translations:
- излишек /ɪzˈlʲi.ʂək/ - [Formal, used in economic or financial contexts]
- сверхштатный /svʲɪrʂˈʂtat.nɨj/ - [Formal, often in administrative or military contexts]
- избыточный /ɪz.bɨˈtotʂ.nɨj/ - [Informal, as an adjective for excess]
Frequency: Medium (commonly used in business, economics, and everyday discussions about resources)
Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of noun declensions and context-specific usage for English learners)
Pronunciation (Russian):
излишек: /ɪzˈlʲi.ʂək/ (Stress on the second syllable; the 'щ' sound is a soft, hissing fricative.)
сверхштатный: /svʲɪrʂˈʂtat.nɨj/ (Note on сверхштатный: The 'щ' and 'ш' sounds can be challenging for beginners; practice with native speakers.)
избыточный: /ɪz.bɨˈtotʂ.nɨj/ (Note on избыточный: The ending '-ный' indicates an adjective and follows standard adjectival stress rules.)
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: An excess amount of something, especially in economic or financial contexts (e.g., surplus funds).
Translation(s) & Context:
- излишек - Used in formal reports or discussions about budgets and resources.
- сверхштатный - Applied in organizational settings, like extra staff positions.
Usage Examples:
-
В компании образовался излишек товаров на складе.
In the company, a surplus of goods formed in the warehouse.
-
Из-за излишка бюджета мы смогли инвестировать в новые проекты.
Due to the budget surplus, we were able to invest in new projects.
-
Сверхштатные сотрудники были наняты для покрытия излишка работы.
Surplus staff were hired to cover the excess workload.
-
Излишек ресурсов привел к оптимизации производства.
The surplus of resources led to the optimization of production.
Meaning 2: Something that is more than needed or redundant (e.g., surplus items in a list).
Translation(s) & Context:
- избыточный - Used informally to describe unnecessary elements in everyday language.
- излишек - In contexts like inventory management.
Usage Examples:
-
В этом тексте есть избыточные детали, которые можно убрать.
In this text, there are surplus details that can be removed.
-
Избыточный вес в багаже привел к дополнительным расходам.
The surplus weight in the luggage led to additional costs.
-
Мы избавились от излишка мебели в квартире.
We got rid of the surplus furniture in the apartment.
-
Избыточные функции приложения делают его сложным в использовании.
The surplus features of the app make it difficult to use.
Russian Forms/Inflections:
For 'излишек' (a masculine noun), it follows the standard third declension pattern for Russian nouns. It changes based on case and number:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | излишек | излишки |
Genitive | излишка | излишков |
Dative | излишку | излишкам |
Accusative | излишек | излишки |
Instrumental | излишком | излишками |
Prepositional | излишке | излишках |
For 'сверхштатный' (an adjective), it inflects like other adjectives, changing by gender, number, and case. Example: сверхштатная (feminine), сверхштатные (plural).
'избыточный' (adjective) is invariable in its adjectival form but follows standard agreement rules.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- остаток (remainder; often used for leftovers)
- лишний (extra; more informal)
- сверхплановый (over-planned; specific to planning contexts)
- Antonyms:
- дефицит (deficit; implies shortage)
- необходимый (necessary; opposite in terms of excess)
Related Phrases:
- Излишек производства - Excess production; refers to over-manufacturing in industrial contexts.
- Сверхштатные расходы - Surplus expenses; used in budgeting to indicate unplanned costs.
- Избыточный груз - Surplus load; common in logistics for describing overweight shipments.
Usage Notes:
- Choose 'излишек' for precise economic or formal contexts, as it directly mirrors the English 'surplus' in financial reports.
- 'Сверхштатный' is best for organizational or employment scenarios, like temporary staff, and has domain-specific limitations.
- Be mindful of grammatical agreement: as a noun, 'излишек' must decline with case, which differs from English's invariable form.
- In informal speech, 'избыточный' can be used adjectivally without much alteration, but avoid it in professional settings where 'излишек' is preferred.
Common Errors:
- Error: Using 'излишек' without proper declension, e.g., saying "в излишек" instead of "в излишке" (correct prepositional case). Correct: в излишке; Explanation: Russian requires case agreement, unlike English.
- Error: Confusing 'излишек' with 'лишний' by using it as an adjective, e.g., "излишек вещь" instead of "лишняя вещь". Correct: лишняя вещь; Explanation: 'Излишек' is a noun, so select based on part of speech to avoid misuse.
- Error: Overgeneralizing 'сверхштатный' to mean any excess, e.g., in non-work contexts. Correct: Use 'избыточный' for general excess; Explanation: 'Сверхштатный' is specific to staffing or administrative surplus.
Cultural Notes:
In Russian culture and economy, terms like 'излишек' often relate to historical contexts such as Soviet-era planning, where surplus resources were redistributed by the state. This reflects a collectivist approach, contrasting with Western individualism in resource management.
Related Concepts:
- дефицит
- ресурсы
- экономия