stiff
Russian Translation(s) & Details for 'stiff'
English Word: stiff
Key Russian Translations:
- жёсткий [ʐʲɵsʲtʲkʲɪj] - [Informal, Adjective for physical rigidity or strictness]
- строгий [stroˈɡʲɪj] - [Formal, Adjective for severity or strictness in behavior]
- твёрдый [tvʲɵrʲdɨj] - [Neutral, Adjective for hardness or firmness]
Frequency: Medium (Common in everyday contexts like descriptions of objects or rules, but not as frequent as basic vocabulary)
Difficulty: B1 (Intermediate, as it involves understanding adjective inflections and contextual nuances; for 'жёсткий', it may be A2 for beginners due to phonetic challenges)
Pronunciation (Russian):
жёсткий: [ʐʲɵsʲtʲkʲɪj]
строгий: [stroˈɡʲɪj]
твёрдый: [tvʲɵrʲdɨj]
Note on жёсткий: The initial 'ж' sound is a voiced palatal fricative, which can be tricky for English speakers; it's softer than English 'zh' in 'measure'. Variations in fast speech may soften the vowels.
Audio: []
Meanings and Usage:
Meaning 1: Rigid or inflexible (e.g., physically hard or unyielding)
Translation(s) & Context:
- жёсткий - Used in contexts describing physical objects, like materials or postures, in informal or technical settings.
- твёрдый - Applied to firmness in everyday objects, such as food or surfaces, in neutral contexts.
Usage Examples:
-
Русский текст: Этот стул сделан из жёсткого пластика, поэтому он не гнётся.
English Translation: This chair is made of stiff plastic, so it doesn't bend.
-
Русский текст: После тренировки мышцы становятся твёрдыми и жёсткими.
English Translation: After the workout, the muscles become stiff and firm.
-
Русский текст: Зимой река замерзает и становится жёсткой коркой льда.
English Translation: In winter, the river freezes and turns into a stiff layer of ice.
-
Русский текст: Дверь была твёрдой и не поддавалась усилиям.
English Translation: The door was stiff and didn't yield to efforts.
Meaning 2: Strict or severe (e.g., in rules, behavior, or drinks)
Translation(s) & Context:
- строгий - Used for formal or authoritative contexts, like rules or punishments.
- жёсткий - Informal for strictness in daily life, such as a "stiff" drink meaning strong alcohol.
Usage Examples:
-
Русский текст: Учитель в этой школе очень строгий к опозданиям.
English Translation: The teacher at this school is very stiff about tardiness.
-
Русский текст: Он заказал жёсткий кофе, чтобы взбодриться.
English Translation: He ordered a stiff coffee to perk up. (Note: Here, 'жёсткий' implies strong or potent.)
-
Русский текст: В армии дисциплина жёсткая, и солдаты должны следовать правилам.
English Translation: In the army, the discipline is stiff, and soldiers must follow the rules.
-
Русский текст: Её строгий взгляд заставил всех замолчать.
English Translation: Her stiff gaze made everyone go quiet.
-
Русский текст: Этот закон вводит жёсткие ограничения на ввоз алкоголя.
English Translation: This law imposes stiff restrictions on alcohol imports.
Meaning 3: Slang for a corpse (informal, rare)
Translation(s) & Context:
- труп - Used in informal or literary contexts, often in crime or mystery scenarios.
Usage Examples:
-
Русский текст: В фильме детектив обнаружил труп в заброшенном доме.
English Translation: In the movie, the detective found a stiff in the abandoned house.
-
Русский текст: Полиция расследует дело о найденном трупе в парке.
English Translation: The police are investigating the case of a stiff found in the park.
Russian Forms/Inflections:
Most translations like 'жёсткий', 'строгий', and 'твёрдый' are adjectives, which follow standard Russian adjective declension patterns. They change based on gender, number, and case.
Form | жёсткий (masc.) | строгий (masc.) | твёрдый (masc.) |
---|---|---|---|
Nominative Singular (Masc.) | жёсткий | строгий | твёрдый |
Genitive Singular (Masc.) | жёсткого | строгого | твёрдого |
Nominative Plural | жёсткие | строгие | твёрдые |
Note | Regular soft-stem adjective; changes with gender (e.g., жёсткая for fem.). | Regular hard-stem; no irregularities. | Regular; maintains consistency across cases. |
For 'труп' (noun), it is a masculine noun with standard declension: Nominative - труп, Genitive - трупа, etc. It does not have significant irregularities.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- жёсткий: упругий (uprugiy - resilient), твердый (as above)
- строгий: суровый (surovyi - severe), жесткий (as above)
- Antonyms: мягкий (myagkiy - soft), гибкий (gibkiy - flexible), снисходительный (snisxoditel'nyj - lenient)
Related Phrases:
- жёсткий контроль - Strict control; used in contexts of regulations or oversight.
- строгий режим - Stiff regime; refers to a rigorous system, like in dieting or military life.
- твёрдый как камень - Hard as a stone; an idiomatic phrase for extreme stiffness or unyielding nature.
Usage Notes:
'Stiff' in English often corresponds to 'жёсткий' for physical rigidity and 'строгий' for behavioral strictness, but choose based on context—'жёсткий' is more casual, while 'строгий' fits formal writing. Be mindful of Russian adjective agreement with nouns in gender, number, and case. For slang like a corpse, 'труп' is neutral but avoid in polite conversation.
- In idiomatic uses, such as 'stiff drink', translate as 'жёсткий напиток' to convey strength.
- Multiple translations: Use 'твёрдый' for literal hardness and 'жёсткий' for metaphorical stiffness.
Common Errors:
English learners often misuse adjective forms, e.g., using 'жёсткий' without proper declension: Incorrect - "Я имею жёсткий стул" (should be "жёсткий стул" in nominative, but in other cases like genitive: "жёсткого стула"). Correct: Ensure agreement, e.g., "У меня жёсткий стул" for "I have a stiff chair". Another error is confusing with 'твёрдый', leading to overgeneralization; explain that 'твёрдый' emphasizes solidity, not severity.
Cultural Notes:
In Russian culture, words like 'строгий' often evoke historical contexts such as Soviet-era discipline or military rigor, symbolizing resilience and order. 'Жёсткий' in modern usage might appear in discussions of economic policies, reflecting Russia's emphasis on endurance in challenging environments.
Related Concepts:
- упругий (resilient)
- суровый (severe)
- гибкий (flexible)