Verborus

EN RU Dictionary

звук Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'sound'

English Word: sound

Key Russian Translations:

  • звук [zvuːk] - [Neutral; commonly used in everyday contexts]
  • шум [ʃum] - [Informal; implies louder or more chaotic sound]
  • звуковой [zvuˈkovɨj] - [Adjective form; used to describe something related to sound, e.g., sound wave]

Frequency: High (The word 'звук' is very common in modern Russian, especially in technical, educational, and daily conversations about audio or media.)

Difficulty: A2-B1 (Beginner to Intermediate; basic forms are straightforward for A2 learners, but nuanced usage in contexts like physics or music may require B1 level.)

Pronunciation (Russian):

звук: [zvuːk]

шум: [ʃum]

звуковой: [zvuˈkovɨj]

Note on звук: The stress is on the first syllable, and the 'у' sound is pronounced as a long 'oo' like in 'food'. Be careful with the soft sign (к), which doesn't affect pronunciation but indicates grammatical features.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. A vibration that travels through the air and can be heard (Noun, referring to auditory sensation)
Translation(s) & Context:
  • звук - Used in general contexts for natural or artificial sounds, such as music or environmental noise.
  • шум - Applied in informal settings for disruptive or background sounds, like city traffic.
Usage Examples:
  • В комнате был громкий звук от проезжающих машин.

    In the room, there was a loud sound from passing cars.

  • Музыка создаёт приятный звук, который расслабляет.

    Music creates a pleasant sound that relaxes you.

  • Этот шум от соседей мешает мне работать.

    This noise from the neighbors is disturbing my work.

  • Звуковой эффект в фильме сделал сцену более реалистичной.

    The sound effect in the movie made the scene more realistic.

  • В лесу звук птиц всегда успокаивает.

    In the forest, the sound of birds is always soothing.

2. Healthy or reliable (Adjective, e.g., sound mind or sound structure)
Translation(s) & Context:
  • здоровый - Used in formal or medical contexts to mean mentally or physically sound.
  • звуковой - Less common here, but can relate if implying stability in audio contexts.
Usage Examples:
  • Его решение было здоровым и логичным.

    His decision was sound and logical.

  • Дом имеет здоровую конструкцию, чтобы выдерживать землетрясения.

    The house has a sound structure to withstand earthquakes.

  • Звуковой сигнал системы безопасности работает безупречно.

    The sound alarm of the security system works flawlessly.

Russian Forms/Inflections:

For 'звук' (a masculine noun), it follows the standard third declension pattern for inanimate nouns. It changes based on case and number. Below is a table of its inflections:

Case Singular Plural
Nominative звук звуки
Genitive звука звуков
Dative звуку звукам
Accusative звук звуки
Instrumental звуком звуками
Prepositional звуке звуках

For 'шум' (also masculine), it has similar inflections but is irregular in some dialects. For 'звуковой' (adjective), it declines like other adjectives: e.g., Nominative Singular: звуковой; Genitive Singular: звукового.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • шум (similar to noise, but can be synonymous in casual contexts)
    • тон (tone, for specific sound qualities)

    Note: 'шум' often implies a less pleasant sound compared to 'звук', which is more neutral.

  • Antonyms:
    • тишина (silence)
    • беззвучие (soundlessness)

Related Phrases:

  • Звуковой сигнал - A sound signal, often used in alarms or notifications.
  • Живой звук - Live sound, referring to unamplified music performances.
  • Фонный шум - Background noise, common in audio recording contexts.

Usage Notes:

'Sound' in English often translates to 'звук' in Russian for auditory contexts, but choose based on nuance: use 'шум' for chaotic or unwanted sounds. It's neutral in formality, but in technical fields like acoustics, 'звук' is preferred. Grammatically, as a noun, it requires appropriate case agreement (e.g., in prepositional phrases). For adjective forms, 'звуковой' pairs well with nouns like 'сигнал' or 'эффект'.

Common Errors:

  • Mistake: Using 'звук' interchangeably with 'шум' in all contexts. Incorrect: "Это звук от дождя." (if implying annoyance) Correct: "Это шум от дождя." Explanation: 'Шум' better conveys disruptive sound, while 'звук' is more general.
  • Mistake: Forgetting case inflections, e.g., saying "в звук" instead of "в звуке". Incorrect: "Я слушаю в звук." Correct: "Я слушаю в звуке." Explanation: Prepositional case requires the ending change for proper sentence structure.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'звук' is often associated with the arts, such as in theater or music, where live performances emphasize natural sound over amplified ones. Historically, during the Soviet era, sound engineering in films and radio played a key role in propaganda, adding layers of cultural significance to everyday auditory experiences.

Related Concepts:

  • музыка (music)
  • акустика (acoustics)
  • вибрация (vibration)