Verborus

EN RU Dictionary

морская вода Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'seawater'

English Word: seawater

Key Russian Translations:

  • морская вода /ˈmorskaɪə ˈvodə/ - [Formal, commonly used in scientific and everyday contexts]

Frequency: Medium (This term is frequently encountered in discussions about marine biology, geography, or environmental topics, but not in casual everyday conversation.)

Difficulty: Intermediate (B1-B2 on the CEFR scale; involves basic noun and adjective inflections, suitable for learners with some familiarity with Russian grammar.)

Pronunciation (Russian):

морская вода: /ˈmorskaɪə ˈvodə/

Note on морская вода: The stress falls on the first syllable of "морская" (/ˈmorskaɪə/), and the "вода" (/ˈvodə/) has a soft "v" sound. Be mindful of the vowel reductions in fast speech, common in Russian.

Audio: []

Meanings and Usage:

Literally: Water from the sea, often referring to its saline properties.
Translation(s) & Context:
  • морская вода - Used in formal, scientific, or descriptive contexts, such as discussing oceanography or marine life.
Usage Examples:
  • Морская вода содержит много соли, что делает её непригодной для питья.

    Seawater contains a lot of salt, making it unfit for drinking. (This example shows the term in a scientific context, highlighting its chemical properties.)

  • Во время шторма морская вода хлестала по скалам.

    During the storm, seawater lashed against the rocks. (This demonstrates the term in a descriptive, narrative context involving natural phenomena.)

  • Исследователи изучают, как морская вода влияет на климатические изменения.

    Researchers are studying how seawater affects climate change. (This example illustrates usage in an environmental or academic discussion.)

  • Дети собирали ракушки из морской воды на пляже.

    Children were collecting shells from the seawater on the beach. (This shows a casual, everyday recreational context.)

  • Морская вода в этом регионе теплее, чем в северных морях.

    Seawater in this region is warmer than in the northern seas. (This example varies the structure, comparing it geographically.)

Russian Forms/Inflections:

"Морская вода" is a noun phrase where "морская" is a feminine adjective and "вода" is a feminine noun. Russian adjectives and nouns inflect based on case, number, and gender. "Морская" follows regular adjective patterns, while "вода" is a first-declension noun with standard inflections.

Case Singular Plural
Nominative морская вода морские воды
Genitive морской воды морских вод
Dative морской воде морским водам
Accusative морскую воду морские воды
Instrumental морской водой морскими водами
Prepositional морской воде морских водах

Note: These inflections are regular, but learners should pay attention to adjective agreement with the noun in gender, number, and case.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: соленая вода (saline water; more general and less specific to the sea), океанская вода (ocean water; implies deeper or larger bodies of water)
  • Antonyms: пресная вода (fresh water; used for non-saline water sources like rivers or lakes)

Related Phrases:

  • Глубоководная морская вода - Deep seawater; refers to water from great ocean depths, often in scientific contexts.
  • Прибрежная морская вода - Coastal seawater; used when discussing areas near the shore, with implications for ecology or tourism.
  • Морская вода в бутылках - Bottled seawater; a phrase for commercial or experimental uses, like in spas or research.

Usage Notes:

"Морская вода" directly corresponds to "seawater" in English, emphasizing its saline nature. It is neutral in tone and can be used across formal and informal settings, but avoid it in purely casual conversations where simpler terms might suffice. When choosing between synonyms like "соленая вода," opt for "морская вода" if the context specifically involves the sea. Grammatically, always ensure adjective-noun agreement in Russian sentences.

  • In scientific writing, pair it with verbs like "содержать" (to contain) for properties.
  • In everyday use, it might appear in phrases related to travel or nature.

Common Errors:

English learners often confuse "морская вода" with "вода моря," which is incorrect as it changes the word order and implies a different structure. Incorrect: "Вода моря соленая" (This sounds awkward and non-idiomatic). Correct: "Морская вода соленая." Explanation: In Russian, adjectives typically precede the noun they modify, and proper inflection is key to avoid sounding unnatural.

Another error is overgeneralizing it as "вода из моря," which is literal but less common; stick to "морская вода" for precision.

Cultural Notes:

In Russian culture, "морская вода" often evokes images of Russia's vast coastlines along the Black Sea or Pacific Ocean. It carries connotations of adventure and exploration, as seen in literature like that of Ivan Turgenev, where the sea symbolizes vastness and mystery. However, it's not deeply tied to specific folklore, unlike terms for rivers or lakes in Slavic traditions.

Related Concepts:

  • море (sea)
  • океан (ocean)
  • прилив (tide)
  • морская биология (marine biology)