Verborus

EN RU Dictionary

писать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'piss'

English Word: piss

Key Russian Translations:

  • писать [pʲɪˈsatʲ] - [Informal, Vulgar; Used in everyday spoken language for bodily functions]
  • моча [ˈmot͡ɕə] - [Formal, Neutral; Refers specifically to the noun form, less vulgar]

Frequency: Medium; This word and its translations are common in informal conversations but avoided in formal settings due to their vulgar connotations.

Difficulty: Intermediate (B1-B2); Learners must understand verb conjugation for 'писать' and the cultural sensitivity around vulgar language, while 'моча' is simpler but requires knowledge of noun cases.

Pronunciation (Russian):

писать: [pʲɪˈsatʲ]

Note on писать: The initial 'п' is palatalized, which can be tricky for English speakers; it sounds softer than a standard 'p'. Stress falls on the second syllable.

моча: [ˈmot͡ɕə]

Note on моча: The 'ч' is a soft palatal fricative, similar to 'ch' in 'church', but ensure it's not over-aspirated. This word is straightforward but avoid confusing it with similar-sounding terms.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: To urinate (Verb form, vulgar expression)
Translation(s) & Context:
  • писать - Used in informal, casual contexts, such as among friends or in humorous situations; avoid in professional or polite conversations.
Usage Examples:
  • Я быстро бегу в туалет, мне нужно писать. (Ya bystro begu v tualet, mne nuzhno pisat'.)

    I need to piss quickly; I'm running to the bathroom. (This shows the word in a urgent, everyday context.)

  • Он напился и начал писать прямо на улице. (On napilsya i nachal pisat' pryamo na ulitse.)

    He got drunk and started pissing right on the street. (Illustrates vulgar usage in a social misbehavior scenario.)

  • Дети иногда пишут в штаны, если не успевают. (Deti inogda pisat' v shtany, yesli ne uspevayut.)

    Kids sometimes piss their pants if they don't make it in time. (Demonstrates the word in a child-related, informal setting.)

  • После долгой прогулки мне пришлось писать за кустом. (Posle dolgodnoy progulki mne prishlos' pisat' za kustam.)

    After a long walk, I had to piss behind a bush. (Shows outdoor, impromptu usage.)

  • Не пиши здесь, это неприлично! (Ne pisat' zdes', eto neprilichno!)

    Don't piss here; that's indecent! (Highlights a prohibitive context with mild reprimand.)

Meaning 2: Urine (Noun form, less vulgar)
Translation(s) & Context:
  • моча - Used in medical, scientific, or neutral contexts; more appropriate for formal discussions.
Usage Examples:
  • Врачи анализируют мочу для диагностики заболеваний. (Vrachi analiziruyut mochyu dlya diagnostiki zabolevaniy.)

    Doctors analyze urine for diagnosing illnesses. (This example is in a professional medical context.)

  • Моча собаки может оставлять пятна на ковре. (Mochya sobaki mozhet ostavlyat' pyatna na krovre.)

    A dog's piss can leave stains on the carpet. (Shows everyday, non-vulgar reference to animal behavior.)

  • В лаборатории изучают состав мочи. (V laboratorii izuchayut sostav mochyi.)

    In the lab, they study the composition of urine. (Illustrates scientific usage.)

Russian Forms/Inflections:

For 'писать' (a verb of the first conjugation), it follows regular patterns but is irregular in some aspects due to its stem changes. Below is a conjugation table for the present tense:

Person Singular Plural
1st (I) пишу (pishu) пишем (pishem)
2nd (You) пишешь (pishesʹ) пишете (pishete)
3rd (He/She/It) пишет (pishet) пишут (pishut)

Note: This verb changes in other tenses (e.g., past: писал/писала, future: буду писать). It is invariant in imperative forms like 'пиши!' (pishi!).

For 'моча' (a feminine noun, first declension), it has standard case inflections:

Case Singular Plural
Nominative моча мочи
Genitive мочи мочий
Dative мочи мочам
Accusative моча мочи
Instrumental мочей мочами
Prepositional моче мочах

This noun is regular and does not have significant irregularities.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms: сходить в туалет (schodit' v tualet) - A more polite euphemism; отправлять нужду (otpravlyat' nuzhdu) - Formal alternative for bodily functions.
  • Antonyms: Not directly applicable, as this is a bodily function term; however, opposites might include terms for retention, like терпеть (terpet') meaning 'to hold it in'.

Related Phrases:

  • писать в штаны (pisat' v shtany) - To piss oneself (used for accidents or extreme fear; implies losing control).
  • моча в анализе (mochya v analize) - Urine in analysis (common in medical contexts; refers to testing).
  • быстро сходить писать (bystro schodit' pisat') - To quickly go piss (informal phrase for urgent needs).

Usage Notes:

The English word 'piss' is highly vulgar and informal, and its Russian equivalents like 'писать' carry similar connotations. Use 'писать' only in casual, non-professional settings to avoid offense; opt for polite alternatives like 'сходить в туалет' in formal contexts. 'Моча' is more neutral and corresponds directly to the noun form, making it suitable for scientific or medical discussions. Be mindful of grammar: 'писать' requires conjugation based on subject, while 'моча' changes with cases. When choosing between translations, consider the audience—Russian culture often tolerates vulgarity in informal speech, but it's still context-dependent.

Common Errors:

  • Error: Using 'писать' in formal writing or conversations, e.g., saying "Я пишу в офисе" instead of a polite alternative. Correct: Use "Я иду в туалет" (Ya idu v tualet). Explanation: This can come across as rude; learners should replace it with euphemisms to match English politeness norms.

  • Error: Incorrect conjugation, e.g., saying "Я писать" instead of "Я пишу". Correct: "Я пишу" (Ya pishu). Explanation: Russian verbs must agree with the subject; forgetting the stem change is common for beginners.

  • Error: Confusing 'моча' with similar words like 'мошна' (a pouch). Correct: Ensure context clarifies; e.g., use 'моча' only for urine. Explanation: This mix-up can lead to misunderstandings in medical contexts.

Cultural Notes:

In Russian culture, vulgar language like 'писать' is often used freely in informal settings, reflecting a more relaxed attitude toward bodily functions compared to some English-speaking cultures. However, it can still be seen as inappropriate in professional or mixed-company environments, especially among older generations. This reflects broader Russian linguistic traditions where profanity (mat) is a common part of everyday speech but carries historical roots in folk culture and Soviet-era influences.

Related Concepts:

  • туалет (tualet)
  • мочеиспускание (moчеispuskaniye)
  • н physiologiya (fiziologiya)