payment
Russian Translation(s) & Details for 'payment'
English Word: payment
Key Russian Translations:
- Оплата [ɐˈplatə] - [Formal, commonly used in business and service contexts]
- Платёж [ˈplatʲɪʐ] - [Formal, often refers to a specific transaction or installment]
Frequency: High - This word and its translations are frequently encountered in everyday financial discussions, online shopping, and official documents in Russian-speaking contexts.
Difficulty: A2 (Basic User) - Straightforward for beginners, as the vocabulary involves simple noun forms; however, understanding nuances in context may require intermediate knowledge (B1 for full mastery).
Pronunciation (Russian):
Оплата: [ɐˈplatə]
Note on Оплата: The stress is on the second syllable; be mindful of the soft 'л' sound, which can be tricky for English speakers. Variations in regional accents may soften the vowels.
Платёж: [ˈplatʲɪʐ]
Note on Платёж: The 'ё' is pronounced as a distinct [ʲo] sound; ensure the 'ж' is voiced and soft for authenticity.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. The act of paying for goods, services, or debts (general financial transaction)
Translation(s) & Context:
- Оплата - Used in formal contexts like invoices, online payments, or public services; common in written and spoken Russian for everyday transactions.
- Платёж - Applied to specific payments, such as bank transfers or installments; often in financial reports or legal documents.
Usage Examples:
-
Я произвёл оплату за квартиру через банк.
I made the payment for the apartment through the bank.
-
Онлайн-оплата товаров на сайте очень удобна.
Online payment for goods on the website is very convenient.
-
Ежемесячный платёж по кредиту должен быть timely.
The monthly payment on the loan must be on time.
-
Безналичная оплата позволяет избежать наличных денег.
Cashless payment allows you to avoid using physical cash.
-
Платёж был произведён с опозданием из-за технических проблем.
The payment was made late due to technical issues.
2. A sum of money paid as part of a larger obligation (e.g., installment or fee)
Translation(s) & Context:
- Платёж - Specifically for recurring or partial payments, such as loan installments; used in formal financial contexts.
- Оплата - In contexts involving one-time fees, like event tickets or utilities.
Usage Examples:
-
Первый платёж по ипотеке был сделан вовремя.
The first payment on the mortgage was made on time.
-
Оплата услуг доставки включена в общую сумму.
The payment for delivery services is included in the total amount.
-
Её платёж за телефон был возвращён из-за ошибки.
Her payment for the phone was refunded due to an error.
-
Оплата штрафа должна быть произведена в течение 10 дней.
Payment of the fine must be made within 10 days.
-
Автоматический платёж с карты настроен для ежемесячных счетов.
Automatic payment from the card is set up for monthly bills.
Russian Forms/Inflections:
Both "Оплата" and "Платёж" are nouns. "Оплата" is a feminine noun (3rd declension), while "Платёж" is a masculine noun (2nd declension). Russian nouns inflect based on case, number, and gender. Below are the declension tables for each:
For "Оплата" (feminine, singular and plural):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Оплата | Оплаты |
Genitive | Оплаты | Оплат |
Dative | Оплате | Оплатам |
Accusative | Оплату | Оплаты |
Instrumental | Оплатой | Оплатами |
Prepositional | Оплате | Оплатах |
For "Платёж" (masculine, singular and plural):
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Платёж | Платежи |
Genitive | Платежа | Платежей |
Dative | Платежу | Платежам |
Accusative | Платеж | Платежи |
Instrumental | Платежом | Платежами |
Prepositional | Платеже | Платежах |
Note: These follow standard Russian declension patterns with no irregularities.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- Выплата - More specific to payouts or disbursements; used in employment or financial aid contexts.
- Расчёт - Implies settlement of accounts, often in business.
- Antonyms:
- Долг - Refers to debt or obligation.
- Задолженность - Indicates outstanding debt or arrears.
Related Phrases:
- Безналичная оплата - Cashless payment; commonly used for digital transactions like bank cards or apps.
- Ежемесячный платёж - Monthly payment; refers to recurring bills, such as utilities or loans.
- Оплата наличными - Payment in cash; highlights traditional methods in everyday shopping.
- Автоматический платёж - Automatic payment; used for scheduled transfers in banking.
Usage Notes:
"Оплата" and "Платёж" both translate to "payment" but differ subtly: use "Оплата" for the general process or act, especially in service industries, while "Платёж" is better for specific instances like transactions or installments. In formal Russian, these words are neutral and widely applicable, but avoid them in very informal speech where slang like "бабки" (money) might appear. Always consider context: for example, in legal documents, "Платёж" requires proper declension to match the case. When choosing between translations, opt for "Оплата" in broader contexts and "Платёж" for financial precision.
Common Errors:
Confusing "Оплата" with "Платёж": English learners often use "Оплата" interchangeably for all payments, but "Платёж" is more appropriate for recurring ones. Incorrect: "Я сделал оплату ежемесячно" (should be "Платёж"). Correct: "Я сделал ежемесячный платёж". This error stems from overlooking noun specificity in Russian.
Incorrect declension: Forgetting to change forms in sentences, e.g., saying "Я плачу оплата" instead of "Я плачу оплату" (accusative case). Explanation: Russian requires agreement with case, so always adjust based on sentence structure.
Cultural Notes:
In Russian culture, payment systems have evolved with the digital age, emphasizing cashless methods like "Сбербанк" apps due to historical reliance on state-controlled banking. Words like "Оплата" often carry connotations of efficiency in modern urban life, contrasting with rural traditions where cash payments remain prevalent.
Related Concepts:
- Валюта
- Банк
- Счет
- Кредит