Verborus

EN RU Dictionary

Мотив Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'motif'

English Word: motif

Key Russian Translations:

  • Мотив (/mɐˈtʲif/) - [Formal, Used in artistic or literary contexts]

Frequency: Medium (Common in specialized fields like art, music, and literature, but less frequent in everyday conversation)

Difficulty: B1 (Intermediate; requires understanding of borrowed words and their contextual usage in Russian)

Pronunciation (Russian):

Мотив: /mɐˈtʲif/

Note on Мотив: The stress is on the second syllable. The 'т' is palatalized, which is a common feature in Russian loanwords from French or English. Pronunciation may vary slightly by region, with a softer 'тʲ' in standard Russian.

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: A recurring theme or design in art, literature, or music
Translation(s) & Context:
  • Мотив - Used in formal discussions of creative works, such as in literary analysis or music theory.
Usage Examples:
  • В романе повторяется мотив одиночества, подчеркивая внутренний конфликт героя.

    In the novel, the motif of loneliness recurs, emphasizing the hero's inner conflict.

  • Этот узор включает классический мотив листьев и цветов.

    This pattern includes the classic motif of leaves and flowers.

  • Композитор искусно развивает музыкальный мотив на протяжении всей симфонии.

    The composer skillfully develops the musical motif throughout the symphony.

  • В фильме мотив предательства играет ключевую роль в сюжете.

    In the film, the motif of betrayal plays a key role in the plot.

  • Художник использует мотив природы, чтобы передать ощущение спокойствия.

    The artist uses the motif of nature to convey a sense of calm.

Secondary Meaning: A motive or reason (less common, as 'motif' in English can sometimes imply intent)
Translation(s) & Context:
  • Мотив - Informal or semi-formal, often in psychological or detective contexts, but less direct than other Russian words like 'мотивировка'.
Usage Examples:
  • Полиция расследует мотив преступления.

    The police are investigating the motive of the crime.

  • Его мотив для отъезда остается загадкой.

    His motive for leaving remains a mystery.

Russian Forms/Inflections:

Мотив is a masculine noun (masc. sg.) borrowed from French via English. It follows standard Russian noun inflections for a third-declension noun with some irregularities due to its foreign origin. Below is a table of its basic forms:

Case Singular Plural
Nominative Мотив Мотивы
Genitive Мотива Мотивов
Dative Мотиву Мотивам
Accusative Мотив Мотивы
Instrumental Мотивом Мотивами
Prepositional Мотиве Мотивах

Note: As a loanword, it doesn't have highly irregular forms, but always pay attention to the stress, which remains on the second syllable in most cases.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Тема (tema) - More general for 'theme' in literature or discussion; often interchangeable but less specific to patterns.
    • Мелодия (melodiya) - When referring specifically to music motifs.
  • Antonyms:
    • Разрыв (razryv) - Meaning 'break' or 'disruption', contrasting with a recurring motif.
    • Случайность (sluchaynost') - Implies 'randomness', opposing the structured nature of a motif.

Related Phrases:

  • Повторяющийся мотив (povtoryayushchiysya motiv) - Recurring motif; used in literary analysis to describe repeated elements.
  • Основной мотив (osnovnoy motiv) - Main motif; refers to the central theme in a work of art.
  • Мотив в искусстве (motiv v iskusstve) - Motif in art; a common phrase for discussing design elements.

Usage Notes:

Мотив is a direct borrowing from Western languages and is most commonly used in formal or academic contexts, such as art criticism, musicology, or literature. It doesn't have a perfect one-to-one correspondence with the English 'motif' in everyday Russian speech; English speakers should note that in casual conversation, Russians might use more native words like 'тема' instead. Be mindful of grammatical gender (masc.) and case changes when integrating it into sentences. When choosing between translations, opt for 'мотив' if the context is artistic; for psychological motives, 'мотив' works but is less common than 'причина' (reason).

Common Errors:

  • Error: Using 'мотив' interchangeably with 'тема' without considering context. For example, learners might say "Мой мотив для поездки" when they mean "My reason for the trip," which sounds awkward.

    Correct: Use 'причина' or 'мотивировка' for motives in a non-artistic sense. Correct example: "Причина моей поездки" (The reason for my trip).

  • Error: Mispronouncing the palatalized 'тʲ' as a hard 't', leading to /mɐˈtif/ instead of /mɐˈtʲif/.

    Correct: Practice the soft 'тʲ' sound, as in 'тень' (shadow). This ensures the word sounds natural in Russian.

Cultural Notes:

In Russian culture, motifs often appear in folk art, such as matryoshka dolls or traditional embroidery, where recurring patterns symbolize elements like nature or family heritage. The concept of 'мотив' in literature, as seen in works by authors like Tolstoy, reflects deeper philosophical themes, highlighting Russia's rich tradition of symbolic storytelling.

Related Concepts:

  • Тема (tema)
  • Сюжет (syuzhet)
  • Образ (obraz)