Verborus

EN RU Dictionary

мясной Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'meaty'

English Word: meaty

Key Russian Translations:

  • мясной [mʲæˈsnəj] - [Informal, Literal, Used in food or texture contexts]
  • содержательный [sədʲɪrʒaˈtʲelʲnɨj] - [Formal, Figurative, Used for substantial or content-rich ideas]

Frequency: Medium (commonly encountered in everyday conversations about food or descriptive writing)

Difficulty: B1 (Intermediate for literal use; B2 for figurative, as it requires contextual understanding per CEFR standards)

Pronunciation (Russian):

мясной: [mʲæˈsnəj]

Note on мясной: The 'я' sound is a palatalized 'a' [ʲæ], which can be tricky for beginners; stress on the second syllable.

Audio: []

содержательный: [sədʲɪrʒaˈtʲelʲnɨj]

Note on содержательный: The 'ж' is a soft fricative [ʒ], and the word has a rolling rhythm; common in formal speech.

Audio: []

Meanings and Usage:

Literal Meaning: Relating to meat, having a lot of meat, or describing something with a substantial, juicy texture.
Translation(s) & Context:
  • мясной - Used in culinary contexts, such as describing food items with a prominent meat element; common in informal daily language.
Usage Examples:
  • Этот стейк очень мясной и сочный.

    This steak is very meaty and juicy. (Demonstrates literal use in food description.)

  • Мясной фарш идеален для котлет.

    Meaty ground meat is ideal for cutlets. (Shows the word in a recipe context, emphasizing texture.)

  • В супе было много мясного вкуса.

    The soup had a lot of meaty flavor. (Illustrates use in sensory descriptions.)

  • Мясной салат с овощами — мой любимый.

    The meaty salad with vegetables is my favorite. (Highlights combination in meals.)

Figurative Meaning: Substantial, content-rich, or intellectually nourishing (e.g., a 'meaty' discussion).
Translation(s) & Context:
  • содержательный - Used in abstract or intellectual contexts, such as books, conversations, or arguments; more formal and less common than literal translations.
Usage Examples:
  • Эта лекция была очень содержательной и интересной.

    This lecture was very meaty and engaging. (Shows use in educational settings.)

  • Книга содержит содержательный анализ истории.

    The book provides a meaty analysis of history. (Demonstrates in literary contexts.)

  • Обсуждение было содержательным, полным идей.

    The discussion was meaty, full of ideas. (Illustrates in debate or conversational scenarios.)

  • Содержательный фильм заставляет задуматься.

    A meaty film makes you think deeply. (Highlights in media or entertainment.)

Russian Forms/Inflections:

Both translations are adjectives, which inflect based on gender, number, and case in Russian. 'мясной' is a standard first-declension adjective, while 'содержательный' follows regular patterns with no irregularities.

Form мясной (e.g., for masculine noun) содержательный (e.g., for masculine noun)
Nominative Singular мясной содержательный
Genitive Singular мясного содержательного
Dative Singular мясному содержательному
Accusative Singular мясной (if animate) содержательный
Instrumental Singular мясным содержательным
Prepositional Singular мясном содержательном
Nominative Plural мясные содержательные

These adjectives do not change for verbs but agree with the nouns they modify. If the noun is feminine or neuter, forms adjust accordingly (e.g., мясная for feminine singular).

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • мясистый (similar to meaty, emphasizing bulk; used for physical descriptions)
    • существенный (for figurative, meaning substantial or significant)
  • Antonyms:
    • вегетарианский (vegetarian, opposite in food contexts)
    • поверхностный (superficial, opposite in figurative contexts)

Related Phrases:

  • Мясной бульон - A meaty broth; used in soups, providing a rich base for traditional Russian dishes.
  • Содержательный разговор - A meaty conversation; refers to deep, meaningful discussions in social or professional settings.
  • Мясной салат - Meaty salad; a common phrase for salads with substantial meat components in everyday meals.

Usage Notes:

In Russian, 'мясной' directly corresponds to the literal English 'meaty' in food-related contexts, but it's more specific to meat products. For figurative uses, 'содержательный' is a better match, though it's less idiomatic than in English. Always consider the context: use 'мясной' for tangible descriptions and 'содержательный' for abstract ones. Grammatically, these adjectives must agree in gender, number, and case with the nouns they modify, which is a key difference from English. When choosing between translations, opt for 'мясной' in informal settings and 'содержательный' in formal writing or speech.

Common Errors:

  • English learners often misuse 'мясной' by treating it as an invariant word, forgetting to inflect it. For example, incorrect: "Я ем мясной стейк" (should be "Я ем мясной стейк" is actually correct in nominative, but error in other cases like "Я думаю о мясном стейке" should be "Я думаю о мясном стейке" – wait, correct form is used; a common mistake is saying "мясной" when genitive is needed, e.g., incorrect: "Купи мясной" instead of "Купи мясного" for "Buy the meaty one." Explanation: Always check case agreement to avoid sounding unnatural.

  • Confusing literal and figurative meanings, such as using 'мясной' for an intellectual topic, e.g., incorrect: "Это мясной аргумент" instead of "Это содержательный аргумент." Correct usage: Stick to 'содержательный' for non-physical contexts to maintain clarity.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'мясной' often evokes traditional hearty meals like those in Slavic cuisine, where meaty dishes symbolize warmth and hospitality, especially during festivals. Figuratively, 'содержательный' reflects the Russian emphasis on depth in literature and philosophy, as seen in works by authors like Tolstoy, where substantial content is highly valued.

Related Concepts:

  • говядина (beef)
  • сочный (juicy)
  • анализ (analysis, for figurative depth)