mantelpiece
Russian Translation(s) & Details for 'mantelpiece'
English Word: mantelpiece
Key Russian Translations:
- каминная полка /kəˈmʲin.nə.jə ˈpol.kə/ - [Formal]
Frequency: Low (This word is not commonly used in everyday conversation but appears in contexts like interior design or literature.)
Difficulty: Intermediate (B1 level, as it involves specific vocabulary related to household items; learners need familiarity with noun genders and basic declensions.)
Pronunciation (Russian):
каминная полка: /kəˈmʲin.nə.jə ˈpol.kə/
Note on каминная полка: The stress falls on the first syllable of each word. Pronunciation can vary slightly by region, with softer palatalization in some dialects.
Audio: []
Meanings and Usage:
The shelf above a fireplace
Translation(s) & Context:
- каминная полка - Used in formal or descriptive contexts, such as discussing home decor or architecture, where precision in describing furniture is needed.
Usage Examples:
-
На каминной полке стоят старые семейные фотоальбомы.
On the mantelpiece are old family photo albums. (This example shows the word in a domestic, nostalgic context.)
-
Дизайнер предложил украсить каминную полку свечами и вазами.
The designer suggested decorating the mantelpiece with candles and vases. (Illustrates use in professional or creative settings.)
-
В viktorianском стиле каминная полка часто становится центром комнаты.
In Victorian style, the mantelpiece often becomes the center of the room. (Demonstrates usage in historical or stylistic discussions.)
-
Дети любят ставить подарки на каминную полку под Новый год.
Children love to place gifts on the mantelpiece for New Year's. (Shows the word in a festive, everyday family scenario.)
-
Реставратор аккуратно очищает каминную полку от пыли и копоти.
The restorer carefully cleans the mantelpiece from dust and soot. (Highlights maintenance or practical contexts.)
Russian Forms/Inflections:
"Каминная полка" is a noun phrase where "полка" is a feminine noun (feminine singular in nominative case). It follows standard Russian noun declension patterns for first-declension feminine nouns. "Каминная" is an adjective that agrees with the noun in gender, number, and case.
For "полка" (shelf), the inflections are regular. Below is a table of its declensions:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | полка | полки |
Genitive | полки | полок |
Dative | полке | полкам |
Accusative | полку | полки |
Instrumental | полкой | полками |
Prepositional | полке | полках |
The adjective "каминная" will inflect accordingly, e.g., in genitive singular: "каминной полки". This phrase does not have irregular forms.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: каминный выступ (a protruding shelf above a fireplace; used interchangeably in architectural contexts), каминная доска (a board-like mantelpiece; more literal translation).
- Antonyms: пол (floor; represents the opposite in terms of vertical placement in a room, though not a direct antonym).
Related Phrases:
- украшать каминную полку - To decorate the mantelpiece; often used in holiday or home improvement contexts.
- ставить фото на каминную полку - To place photos on the mantelpiece; common in family settings to display memories.
- каминная полка с часами - Mantelpiece with a clock; refers to a traditional decorative element in older homes.
Usage Notes:
"Каминная полка" directly corresponds to "mantelpiece" in English, emphasizing a shelf specifically above a fireplace. It is typically used in formal or written contexts, such as literature, design discussions, or historical descriptions. Be mindful of adjective agreement: the adjective must match the noun's gender, number, and case. For example, when using in genitive case, say "на каминной полке" (on the mantelpiece). If multiple translations exist, choose based on context—e.g., "каминный выступ" for more architectural emphasis.
Common Errors:
Error: Using "полка камина" instead of "каминная полка" (incorrect word order or lack of adjective agreement). Correct: "каминная полка". Explanation: In Russian, adjectives precede the noun and must agree in form; this mistake often occurs due to direct translation from English structures.
Error: Confusing it with "полка" alone, which means any shelf. Correct: Specify "каминная" to denote the fireplace association. Explanation: Learners might omit the adjective, leading to ambiguity; always include descriptors for precision.
Cultural Notes:
In Russian culture, the mantelpiece (каминная полка) often holds symbolic importance in traditional homes, such as displaying family icons, photographs, or heirlooms. In literature like Tolstoy's works, it represents domestic warmth and nostalgia, reflecting the cultural value placed on family and history in Russian society.
Related Concepts:
- камин (fireplace)
- интерьер (interior)
- мебель (furniture)