Verborus

EN RU Dictionary

Слияние Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'fusion'

English Word: fusion

Key Russian Translations:

  • Слияние /slʲɪˈjanʲɪje/ - [Formal, Scientific context]
  • Сплав /ˈspɫaf/ - [Informal, Technical or metallurgical context]
  • Слияние /slʲɪˈjanʲɪje/ - [Used in abstract or nuclear fusion discussions]

Frequency: Medium (Common in scientific, technical, and everyday discussions, but not as frequent as basic vocabulary)

Difficulty: B2 (Intermediate; requires understanding of Russian noun declensions and contextual usage; for 'Сплав', it might be A2 in technical fields due to simpler forms)

Pronunciation (Russian):

Слияние: /slʲɪˈjanʲɪje/ (The 'slʲ' sound is a soft 'sl' with a palatalized 'l'; stress on the third syllable)

Сплав: /ˈspɫaf/ (The 'ɫ' is a dark 'l' sound; stress on the first syllable)

Note on Слияние: Be cautious with the palatalization; non-native speakers often mispronounce the 'slʲ' as a simple 's', which can alter meaning.

Audio: []

Meanings and Usage:

Meaning 1: The process of joining two or more things into a single entity (e.g., in science or culture)
Translation(s) & Context:
  • Слияние - Used in formal scientific or abstract contexts, such as nuclear fusion or business mergers.
  • Сплав - Applied in material science, like metal alloys, or metaphorically for cultural blending.
Usage Examples:
  • В ядерной физике слияние атомов приводит к выделению огромного количества энергии.

    In nuclear physics, the fusion of atoms releases a tremendous amount of energy.

  • Культурное слияние двух стран обогатило их традиции и кухню.

    The cultural fusion of the two countries enriched their traditions and cuisine.

  • Инженеры создали новый сплав, который устойчив к высоким температурам.

    Engineers created a new fusion (alloy) that is resistant to high temperatures.

  • Это слияние компаний стало одним из крупнейших в истории бизнеса.

    This fusion of companies became one of the largest in business history.

  • Сплав различных идей привел к инновационному решению проблемы.

    The fusion of various ideas led to an innovative solution to the problem.

Meaning 2: A blend or mixture in music, art, or cuisine
Translation(s) & Context:
  • Слияние - Informal contexts, like music genres (e.g., jazz fusion).
  • Сплав - Less common, but used for mixed styles in art or food.
Usage Examples:
  • Этот ресторан предлагает блюда в стиле слияние восточной и западной кухонь.

    This restaurant offers dishes in the style of fusion between Eastern and Western cuisines.

  • Музыкальное слияние рока и фолка стало хитом среди молодежи.

    The fusion of rock and folk music became a hit among young people.

  • Художник использовал сплав традиционных и современных техник в своей работе.

    The artist used a fusion of traditional and modern techniques in their work.

Russian Forms/Inflections:

Both primary translations are nouns. Russian nouns inflect based on case, number, and gender. 'Слияние' is a neuter noun, while 'Сплав' is masculine. They follow standard patterns but have irregularities in some cases.

Form Слияние (Neuter, Singular) Сплав (Masculine, Singular)
Nominative Слияние Сплав
Genitive Слияния Сплава
Dative Слиянию Сплаву
Accusative Слияние Сплав
Instrumental Слиянием Сплавом
Prepositional Слиянии Сплаве
Plural (Nominative) Слияния Сплавы

Note: These words do not change in gender but follow irregular patterns in plural forms. For verbs derived from these (e.g., слить - to merge), consult separate verb conjugations.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Объединение (more general merging)
    • Смешение (blending, with a connotation of mixing liquids)
    • Интеграция (integration, often in social contexts)
  • Antonyms:
    • Разделение (division or separation)
    • Расщепление (fission, especially in scientific contexts)

Note: 'Объединение' is often interchangeable with 'Слияние' in business, but it implies a more voluntary union.

Related Phrases:

  • Ядерное слияние - Nuclear fusion; commonly used in physics discussions.
  • Культурный сплав - Cultural fusion; refers to blended traditions with a focus on material aspects.
  • Слияние компаний - Merger of companies; a standard business phrase.
  • Музыкальное слияние стилей - Fusion of music styles; highlights creative blending.

Usage Notes:

In Russian, 'Слияние' is the most direct equivalent to 'fusion' in abstract or scientific contexts, while 'Сплав' is better for physical mixtures like alloys. Always consider the context: use formal language in academic settings. 'Слияние' requires proper declension based on sentence structure, which can be tricky for English speakers due to Russian's case system. When choosing between translations, opt for 'Слияние' for non-tangible fusions and 'Сплав' for tangible ones to ensure precision.

Common Errors:

  • Error: Using 'Слияние' without proper declension, e.g., saying "в слияние" instead of "в слиянии" (prepositional case). Correct: "Я интересуюсь слиянием" (I am interested in fusion). Explanation: Russian requires case agreement, which English lacks, leading to grammatical errors.

  • Error: Confusing 'Сплав' with 'Смесь' (mixture), as both involve combining, but 'Сплав' specifically implies a homogeneous alloy. Correct example: Use 'Сплав' for metals, not general mixes. Explanation: This can result in imprecise communication in technical fields.

Cultural Notes:

In Russian culture, 'Слияние' often appears in discussions of historical events like the fusion of Soviet republics, symbolizing unity and integration. It carries a positive connotation of progress, but in modern contexts, it can evoke debates on globalization versus cultural preservation.

Related Concepts:

  • Интеграция
  • Гибридизация
  • Синтез