eclogue
Russian Translation(s) & Details for 'eclogue'
English Word: eclogue
Key Russian Translations:
- эклога [ˈɛkləɡə] - [Formal]
Frequency: Low (Primarily used in literary, academic, or poetic contexts; not common in everyday conversation)
Difficulty: C1 (Advanced; requires familiarity with literary terminology and Russian morphology)
Pronunciation (Russian):
эклога: [ˈɛkləɡə]
Note on эклога: The stress falls on the first syllable, and the "г" is pronounced as a soft "g" sound, which can be challenging for beginners due to its borrowed nature from Latin/Greek roots. Variations in regional accents may slightly alter vowel lengths.
Audio: []
Meanings and Usage:
A literary genre consisting of a short pastoral poem, often depicting rural life and shepherds.
Translation(s) & Context:
- эклога - Used in formal literary discussions, academic writing, or translations of classical poetry; typically in contexts involving ancient or modern pastoral works.
Usage Examples:
-
Эта эклога Виргилия отражает идеализированную сельскую жизнь.
This eclogue by Virgil reflects an idealized rural life.
-
В русской литературе эклога часто сочетается с элементами фольклора.
In Russian literature, the eclogue often combines with elements of folklore.
-
Современные поэты иногда используют эклогу для критики урбанизации.
Modern poets sometimes use the eclogue to criticize urbanization.
-
Изучение эклоги помогает понять эволюцию пасторального жанра в мировой поэзии.
Studying the eclogue helps understand the evolution of the pastoral genre in world poetry.
-
В этой антологии представлена коллекция эклог древних авторов.
This anthology features a collection of eclogues by ancient authors.
Russian Forms/Inflections:
"Эклога" is a feminine noun of the first declension in Russian. It follows standard patterns for feminine nouns ending in -a, with regular inflections across cases and numbers. Below is a table outlining its declension:
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | эклога | эклоги |
Genitive | эклоги | эклог |
Dative | эклоге | эклогам |
Accusative | эклогу | эклоги |
Instrumental | эклогой | эклогами |
Prepositional | эклоге | эклогах |
Note: This word does not have irregular forms, making it straightforward for learners once basic declension rules are mastered.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms:
- пастораль (pastoral) - Often used interchangeably in broader contexts, but "пастораль" can refer to a wider range of artistic works including music and theater.
- идиллия (idyll) - Emphasizes a peaceful, idealized scene, similar to eclogue but with less focus on dialogue.
- Antonyms: Not directly applicable, as "эклога" is a specific genre; however, terms like "эпопея" (epic) could contrast in scale and theme.
Related Phrases:
- древняя эклога - Ancient eclogue; refers to classical works from Greek or Roman literature.
- пасторальная эклога - Pastoral eclogue; highlights the rural, idyllic elements in a poetic form.
- эклога в русской поэзии - Eclogue in Russian poetry; used in discussions of national literary traditions.
Usage Notes:
"Эклога" directly corresponds to the English "eclogue" as a borrowed term from Latin via Greek, making it a precise translation in literary contexts. It is primarily formal and academic, so avoid using it in casual conversation. When choosing between synonyms like "пастораль," opt for "эклога" if the focus is on short, dialogic poems. Grammatically, ensure correct declension based on sentence structure, as Russian requires case agreement (e.g., in genitive phrases like "работа над эклогой" for "work on the eclogue").
Common Errors:
Confusing "эклога" with "эпопея" (epic): English learners might misuse "эклога" to mean a long narrative poem. Incorrect: "Эта эклога Толстого очень длинная" (This eclogue by Tolstoy is very long). Correct: "Эта эпопея Толстого очень длинная" (This epic by Tolstoy is very long). Explanation: "Эклога" refers to short pastoral works, not grand narratives.
Forgetting declension: Learners often leave it in nominative form, e.g., Incorrect: "О эклоге" (About eclogue). Correct: "Об эклоге" (with prepositional case). Explanation: Russian nouns must agree in case with prepositions and other elements.
Cultural Notes:
"Эклога" originates from ancient Greek and Roman literature, popularized by poets like Virgil, and was adopted into Russian during the 18th-19th century literary movements. In Russian culture, it symbolizes nostalgia for rural simplicity amidst industrialization, often appearing in works by Pushkin or later poets to evoke a idealized past, reflecting broader themes of national identity and romanticism.
Related Concepts:
- поэзия (poetry)
- пастораль (pastoral)
- идиллия (idyll)
- эпопея (epic)