Verborus

EN RU Dictionary

dissension

Разногласие Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'dissension'

English Word: dissension

Key Russian Translations:

  • Разногласие (/rəznəˈɡlasʲɪje/) - [Formal, Noun]
  • Несогласие (/nʲɪsəˈɡlasʲɪje/) - [General, Noun]

Frequency: Medium (The word is commonly used in discussions, media, and formal writing, but not as frequent as everyday terms like "agreement".)

Difficulty: B1 (Intermediate; learners at this level can grasp the concept with some exposure to Russian grammar and vocabulary, as it involves basic noun declensions.)

Pronunciation (Russian):

Разногласие: /rəznəˈɡlasʲɪje/ (Stress on the third syllable; the "г" is pronounced as a soft "g" sound, which can be tricky for beginners.)

Несогласие: /nʲɪsəˈɡlasʲɪje/ (Stress on the third syllable; note the palatalized "нʲ" at the beginning, common in Russian nouns.)

Note on Разногласие: This word has a rolling "р" sound, which may vary in speed depending on regional accents, such as in Moscow vs. St. Petersburg dialects.

Note on Несогласие: The initial "нʲ" is a soft "n" sound; practice with native speakers to master the palatalization.

Audio: []

Audio: []

Meanings and Usage:

Primary Meaning: Disagreement or conflict among people, often in a group or organization.
Translation(s) & Context:
  • Разногласие - Used in formal contexts, such as political or academic discussions, to denote serious disputes.
  • Несогласие - Applied in everyday conversations for general disagreements, like in family or work settings.
Usage Examples:
  • В команде возникло разногласие по поводу новой стратегии.

    In the team, dissension arose regarding the new strategy.

  • Его несогласие с решением руководства вызвало бурные дебаты.

    His dissension with the management's decision sparked heated debates.

  • Разногласие между союзниками может привести к кризису.

    Dissension among allies could lead to a crisis.

  • Несогласие в семье часто разрешается за ужином.

    Dissension in the family is often resolved over dinner.

  • Политическое разногласие разделило общество на две части.

    Political dissension divided society into two parts.

Secondary Meaning: Internal conflict or division within a group.
Translation(s) & Context:
  • Разногласие - Emphasizes internal divisions, often in formal or historical contexts.
  • Несогласие - More neutral, used for personal or minor internal conflicts.
Usage Examples:
  • В партии возникло разногласие из-за экономической политики.

    Dissension emerged in the party due to economic policy.

  • Её несогласие с друзьями не помешало дружбе.

    Her dissension with friends did not hinder the friendship.

  • Разногласие в правительстве ослабило страну.

    Dissension in the government weakened the country.

Russian Forms/Inflections:

Both "Разногласие" and "Несогласие" are neuter nouns in Russian, following the standard declension patterns for nouns ending in -ие. They are regular and decline based on case and number.

Case Singular (Разногласие / Несогласие) Plural
Nominative Разногласие / Несогласие Разногласия / Несогласия
Genitive Разногласия / Несогласия Разногласий / Несогласий
Dative Разногласию / Несогласию Разногласиям / Несогласиям
Accusative Разногласие / Несогласие Разногласия / Несогласия
Instrumental Разногласием / Несогласием Разногласиями / Несогласиями
Prepositional Разногласии / Несогласии Разногласиях / Несогласиях

Note: These nouns do not have irregular forms, making them straightforward for learners once basic declension rules are understood.

Russian Synonyms/Antonyms:

  • Synonyms:
    • Спор (spor) - More general, implies argument; often used in informal contexts.
    • Конфликт (konflikt) - Emphasizes conflict; suitable for serious disputes.
  • Antonyms:
    • Согласие (soglasie) - Agreement or consensus.
    • Единство (edinstvo) - Unity or harmony.

Related Phrases:

  • Вызвать разногласие - To cause dissension; used when an action leads to disagreement.
  • Разрешить несогласие - To resolve dissension; common in conflict resolution contexts.
  • Внутреннее разногласие - Internal dissension; refers to conflicts within a group.

Usage Notes:

"Разногласие" is more formal and often appears in written or official language, making it a closer match to "dissension" in professional contexts, while "Несогласие" is versatile for everyday use. Choose based on the level of formality: use "Разногласие" for political or organizational settings, and "Несогласие" for personal interactions. Grammatically, both nouns require appropriate case agreement with verbs and prepositions, such as in prepositional phrases (e.g., "о разногласии" for "about dissension"). Be mindful of context to avoid confusion with similar words like "спор".

Common Errors:

  • Mistake: Using "Разногласия" (genitive singular) incorrectly in nominative contexts. Incorrect: "Разногласия произошло." Correct: "Разногласие произошло." Explanation: Russian nouns must match the case required by the sentence structure; beginners often mix cases due to English's lack of declensions.
  • Mistake: Confusing with "Согласие" (agreement). Incorrect: Using "Несогласие" when meaning agreement. Correct: Use "Согласие" for positive consensus. Explanation: These are antonyms, so context is key to avoid semantic errors.

Cultural Notes:

In Russian culture, words like "Разногласие" often reflect the historical emphasis on collective harmony in Soviet and post-Soviet society. Public expressions of dissension were historically suppressed, so these terms carry connotations of potential social disruption, especially in political discourse.

Related Concepts:

  • Конфликт (konflikt)
  • Спор (spor)
  • Единство (edinstvo)