debrief
Russian Translation(s) & Details for 'debrief'
English Word: debrief
Key Russian Translations:
- дебрифинг [dʲɪˈbrɪfɪŋ] - [Formal, Used in professional or military contexts]
- отчет [ɐˈtʲɛt] - [Formal, Informal; Often used in business settings]
Frequency: Medium (Common in specialized fields like military, business, or journalism, but not everyday conversation)
Difficulty: B2 (Intermediate; Requires understanding of loanwords and formal language; 'дебрифинг' may be easier for English speakers due to its borrowed form, while 'отчет' aligns with basic noun structures)
Pronunciation (Russian):
дебрифинг: [dʲɪˈbrɪfɪŋ]
отчет: [ɐˈtʲɛt]
Note on дебрифинг: This is a loanword from English, so pronunciation closely mirrors the original. Stress is on the second syllable, and the 'f' sound may be challenging for beginners. Note on отчет: The soft 't' (тʲ) is a common Russian feature, pronounced with a palatalized effect.
Audio: []
Meanings and Usage:
To report on and discuss a mission or event (Primary meaning)
Translation(s) & Context:
- дебрифинг - Used in formal, professional settings such as military operations or post-event reviews to mean a structured discussion of what occurred.
- отчет - Applied in broader contexts like business meetings, where it implies a summary report, often less formal than 'дебрифинг'.
Usage Examples:
-
После успешной миссии солдаты провели дебрифинг, чтобы обсудить ошибки и достижения.
After the successful mission, the soldiers conducted a debriefing to discuss mistakes and achievements.
-
В офисе менеджер организовал отчет для команды после проекта, чтобы проанализировать результаты.
In the office, the manager organized a debrief for the team after the project to analyze the results.
-
Дебрифинг журналистов после интервью помогает уточнить ключевые моменты беседы.
The debriefing of journalists after an interview helps clarify the key points of the conversation.
-
Если отчет будет неполным, команда может пропустить важные уроки из опыта.
If the debrief is incomplete, the team might miss important lessons from the experience.
-
Во время дебрифинга участники часто используют визуальные пособия для лучшего понимания.
During the debriefing, participants often use visual aids for better understanding.
To extract information from someone (Secondary meaning, e.g., in intelligence)
Translation(s) & Context:
- дебрифинг - Used in espionage or investigative contexts to mean interrogating for details.
Usage Examples:
-
Агенты провели дебрифинг с информатором, чтобы получить свежие данные.
The agents conducted a debrief with the informant to obtain fresh data.
-
В разведке дебрифинг помогает быстро обрабатывать собранную информацию.
In intelligence, debriefing helps process gathered information quickly.
Russian Forms/Inflections:
'дебрифинг' is a masculine noun (as a loanword) and follows standard Russian inflection patterns for foreign words. It is relatively invariable in casual use but can inflect in formal contexts:
Case/Number | дебрифинг (Singular) | дебрифинги (Plural, if used) |
---|---|---|
Nominative | дебрифинг | дебрифинги |
Genitive | дебрифинга | дебрифингов |
Dative | дебрифингу | дебрифингам |
Accusative | дебрифинг | дебрифинги |
Instrumental | дебрифингом | дебрифингами |
Prepositional | дебрифинге | дебрифингах |
'отчет' is a masculine noun with regular declension:
Case/Number | отчет (Singular) | отчеты (Plural) |
---|---|---|
Nominative | отчет | отчеты |
Genitive | отчета | отчетов |
Dative | отчету | отчетам |
Accusative | отчет | отчеты |
Instrumental | отчетом | отчетами |
Prepositional | отчете | отчетах |
Both words do not change in gender but follow standard patterns for Russian nouns.
Russian Synonyms/Antonyms:
- Synonyms: отчет (more general summary), обсуждение (discussion; implies interactive element), анализ (analysis; focuses on evaluation)
- Antonyms: брифинг (briefing; opposite in that it provides information rather than reviews it)
Related Phrases:
- Провести дебрифинг - To conduct a debriefing; Used to initiate a review session in professional settings.
- Послеоперационный отчет - Post-operation debrief; Common in medical or military contexts for reflecting on procedures.
- Дебрифинг команды - Team debrief; Emphasizes group involvement in feedback sessions.
Usage Notes:
'Дебрифинг' directly borrows from English and is best used in formal or technical contexts to mirror the exact meaning of 'debrief'. In contrast, 'отчет' is more versatile and can apply to everyday reporting but may not capture the interactive aspect of a debrief. English speakers should note that Russian often requires specifying the context (e.g., military vs. business) to choose the right word. Grammatically, both are nouns, so ensure proper case agreement with verbs or prepositions, such as in "провести дебрифинг" (to conduct a debrief).
Common Errors:
Error: Using 'дебрифинг' interchangeably with 'брифинг' (briefing). Correct: 'Брифинг' is for initial instructions, while 'дебрифинг' is for post-event review. Example of error: "Мы провели брифинг после миссии" (incorrect). Correct: "Мы провели дебрифинг после миссии". Explanation: This confusion arises from similar sounds, but they represent opposite stages in a process.
Error: Forgetting case inflections, e.g., using nominative in all contexts. Correct: In "о дебрифинге" (about the debrief), it should be genitive. Example of error: "Мы говорим дебрифинг" (incorrect). Correct: "Мы говорим о дебрифинге". Explanation: Russian requires case changes for grammatical flow, which English learners often overlook.
Cultural Notes:
In Russian culture, particularly in military and bureaucratic settings, debriefings like 'дебрифинг' are a standard practice inherited from Soviet-era protocols, emphasizing thorough review and accountability. This reflects a cultural value on collective analysis and learning from experiences, which can differ from more individualistic approaches in English-speaking contexts.
Related Concepts:
- миссия
- анализ
- обсуждение