Verborus

EN RU Dictionary

передавать Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Convey'

English Word: Convey

Key Russian Translations:

  • передавать [pʲɪrʲɪˈdavətʲ] - [Formal, Often used for transmitting information or objects]
  • выражать [vɨrɐˈʐatʲ] - [Formal/Informal, Used for expressing ideas or emotions]
  • сообщать [səɐbˈʂːatʲ] - [Formal, Often used for communicating or reporting]

Frequency: High (commonly used in various contexts)

Difficulty: B1-B2 (Intermediate; varies slightly by translation)

Pronunciation (Russian):

передавать: [pʲɪrʲɪˈdavətʲ]

Note on передавать: Stress falls on the second syllable; the 'р' sound is rolled.

выражать: [vɨrɐˈʐatʲ]

Note on выражать: The 'ж' sound is a voiced fricative, similar to the 's' in "measure".

сообщать: [səɐbˈʂːatʲ]

Note on сообщать: Double 'щ' produces a prolonged sound, distinct from 'ш'.

Audio: []

Meanings and Usage:

1. To transmit or pass on (information, objects)
Translation(s) & Context:
  • передавать - Commonly used for physical or abstract transmission (e.g., passing a message or object).
  • сообщать - Often used for delivering news or formal information.
Usage Examples:
  • Я должен передать тебе важное сообщение.

    I must convey an important message to you.

  • Она передала мне книгу через друга.

    She conveyed the book to me through a friend.

  • Он сообщил нам о результатах эксперимента.

    He conveyed the results of the experiment to us.

2. To express (ideas, feelings)
Translation(s) & Context:
  • выражать - Used for expressing thoughts, emotions, or concepts.
Usage Examples:
  • Её слова выражают глубокую печаль.

    Her words convey deep sadness.

  • Этот художник умеет выражать эмоции через краски.

    This artist knows how to convey emotions through colors.

Russian Forms/Inflections:

передавать (verb, imperfective): Regular conjugation in present, past, and future tenses. Follows first conjugation pattern.

Person Present Tense Past Tense (M/F/N) Future Tense
1st Singular (I) передаю передавал/передавала/передавало буду передавать
3rd Plural (They) передают передавали будут передавать

выражать (verb, imperfective): Follows similar first conjugation rules as above.

сообщать (verb, imperfective): Follows second conjugation rules; note vowel changes in some forms.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for передавать:

  • пересылать (to forward, more specific to sending)
  • доставлять (to deliver, often physical objects)

Synonyms for выражать:

  • отражать (to reflect, often abstract)
  • изображать (to depict, often visually)

Antonyms:

  • скрывать (to hide, to conceal)
  • утаивать (to withhold)

Related Phrases:

  • передавать привет - To convey greetings (used to send regards to someone).
  • выражать благодарность - To convey gratitude (formal expression of thanks).
  • сообщать новости - To convey news (often used in formal or journalistic contexts).

Usage Notes:

  • передавать is the most versatile translation, applicable to both tangible and intangible items. Use it as a default unless context specifies otherwise.
  • выражать is more specific to abstract concepts like emotions or ideas; it cannot be used for physical objects.
  • сообщать is typically formal and used in contexts of reporting or informing. It often implies a one-way communication.
  • Pay attention to the aspect of the verb: all listed translations are imperfective. For completed actions, perfective forms like "передать", "выразить", or "сообщить" are used.

Common Errors:

  • Error: Using "выражать" for physical transmission. Incorrect: *Я выражаю тебе письмо.* Correct: Я передаю тебе письмо. (I convey the letter to you.) Explanation: "выражать" is for abstract expression, not physical objects.
  • Error: Ignoring verb aspect. Incorrect: *Я передаю сообщение вчера.* Correct: Я передал сообщение вчера. (I conveyed the message yesterday.) Explanation: Use perfective "передал" for past completed actions.

Cultural Notes:

In Russian communication, the choice of verb like "передавать" or "сообщать" can reflect the formality of the situation. Russians often use "передавать привет" as a polite way to send regards, which is a common social gesture.

Related Concepts:

  • общение (communication)
  • выражение (expression)
  • информация (information)