contrary
Russian Translation(s) & Details for 'Contrary'
English Word: contrary
Key Russian Translations:
- противоположный [prətʲɪvəˈpoləʐnɨj] - [Formal, Adjective]
- наоборот [nəəbəˈrot] - [Informal, Adverb]
- вопреки [vəprʲɪˈkʲi] - [Formal, Preposition]
Frequency: Medium
Difficulty: B1 (Intermediate) for "наоборот"; B2 (Upper-Intermediate) for "противоположный" and "вопреки"
Pronunciation (Russian):
противоположный: [prətʲɪvəˈpoləʐnɨj]
Note on противоположный: Stress falls on the fourth syllable. The "ж" sound is a voiced retroflex fricative, which may be challenging for non-native speakers.
наоборот: [nəəbəˈrot]
Note on наоборот: Stress on the third syllable. The "о" sounds are reduced in unstressed positions.
вопреки: [vəprʲɪˈkʲi]
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Opposite or Contradictory (Adjective)
Translation(s) & Context:
- противоположный - Used to describe something directly opposite or contrary in nature, often in formal or written contexts.
Usage Examples:
У нас противоположные взгляды на эту проблему.
We have contrary views on this issue.
Они выбрали противоположное направление.
They chose the contrary direction.
Его мнение противоположно моему.
His opinion is contrary to mine.
2. On the Contrary (Adverb)
Translation(s) & Context:
- наоборот - Used to contradict a statement or expectation, common in spoken and informal contexts.
Usage Examples:
Я думал, что будет сложно, но, наоборот, всё оказалось просто.
I thought it would be difficult, but on the contrary, everything turned out to be easy.
Это не плохо, а наоборот, очень хорошо!
This isn’t bad; on the contrary, it’s very good!
3. Contrary to (Prepositional Phrase)
Translation(s) & Context:
- вопреки - Used in formal contexts to indicate opposition to expectations or rules, often followed by a dative case noun.
Usage Examples:
Вопреки прогнозам, погода была отличной.
Contrary to the forecasts, the weather was excellent.
Он действовал вопреки правилам.
He acted contrary to the rules.
Вопреки ожиданиям, проект завершился успешно.
Contrary to expectations, the project was completed successfully.
Russian Forms/Inflections:
противоположный (Adjective): Declines according to standard adjective rules based on gender, number, and case.
Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominative | противоположный | противоположная | противоположное | противоположные |
Genitive | противоположного | противоположной | противоположного | противоположных |
наоборот (Adverb): Does not inflect; remains unchanged regardless of context.
вопреки (Preposition): Does not inflect; always used with the dative case.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for противоположный:
- противный
- обратный
Note: "противный" can also mean "disgusting" depending on context, so use with caution.
Antonyms for противоположный:
- одинаковый
- сходный
Related Phrases:
- наоборот, чем - "On the contrary, than"; used for comparisons in informal speech.
- вопреки всему - "Contrary to everything"; used to emphasize defiance or unexpected outcomes.
- противоположная сторона - "The contrary side"; often used metaphorically or literally.
Usage Notes:
- "противоположный" is primarily an adjective and is more formal, often used in academic or written contexts to describe opposing ideas or directions.
- "наоборот" functions as an adverb and is conversational, ideal for contradicting a previous statement or expectation.
- "вопреки" is a preposition requiring the dative case and is used in formal contexts to express opposition to rules, expectations, or predictions.
- Choosing between these translations depends on the grammatical role and tone of the sentence. For example, use "наоборот" in spoken contradictions, but "вопреки" when discussing formal opposition.
Common Errors:
- Incorrect use of "вопреки" without dative case: English learners often forget to use the dative case after "вопреки". Incorrect: "Вопреки прогноз" (nominative); Correct: "Вопреки прогнозу".
- Confusing "наоборот" with "противоположный": "наоборот" is not an adjective and cannot describe nouns. Incorrect: "У нас наоборот мнения"; Correct: "У нас противоположные мнения".
Cultural Notes:
In Russian discourse, the use of "наоборот" often appears in debates or casual conversations as a way to politely contradict someone, reflecting a cultural tendency to soften disagreement. Similarly, "вопреки" may carry a tone of resilience or defiance, often tied to historical narratives of overcoming adversity.
Related Concepts:
- контраст
- различие
- несоответствие