christen
Russian Translation(s) & Details for 'Christen'
English Word: christen
Key Russian Translations:
- крестить [krʲɪˈsʲtʲitʲ] - [Formal, Religious Context]
- назвать [nɐˈzvatʲ] - [Informal, General Use for Naming]
Frequency: Medium (commonly used in religious and naming contexts)
Difficulty: B1 (Intermediate) for "крестить"; A2 (Beginner-Intermediate) for "назвать"
Pronunciation (Russian):
крестить: [krʲɪˈsʲtʲitʲ]
Note on крестить: Stress falls on the second syllable. The soft 't' sound (тʲ) may be challenging for non-native speakers.
назвать: [nɐˈzvatʲ]
Note on назвать: Stress on the second syllable. The 'z' is voiced, and the final 't' is soft (тʲ).
Audio: []
Meanings and Usage:
1. To baptize (in a religious sense)
Translation(s) & Context:
- крестить - Used in religious contexts to refer to the act of baptism or christening a child.
Usage Examples:
Они решили крестить ребёнка в местной церкви.
They decided to christen the child in the local church.
Его крестили в честь деда.
He was christened in honor of his grandfather.
Крестить младенца — это важная традиция в нашей семье.
Christening a baby is an important tradition in our family.
2. To name or give a name (general sense)
Translation(s) & Context:
- назвать - Used for naming someone or something, often in a non-religious context.
Usage Examples:
Мы назвали нашу лодку "Мечта".
We christened our boat "Dream."
Её назвали в честь бабушки.
She was christened after her grandmother.
Давай назовём этот проект "Новая эра".
Let’s christen this project "New Era."
Russian Forms/Inflections:
крестить (to christen/baptize) - Verb, Imperfective Aspect
Conjugation follows regular second-conjugation patterns. Below is the present tense conjugation:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | крещу [krʲɪˈɕːu] | крестим [krʲɪˈsʲtʲim] |
2nd | крестишь [krʲɪˈsʲtʲiʂ] | крестите [krʲɪˈsʲtʲitʲɪ] |
3rd | крестят [krʲɪˈsʲtʲat] | крестят [krʲɪˈsʲtʲat] |
Note: Perfective form is "окрестить" (used for completed actions).
назвать (to name/call) - Verb, Perfective Aspect
This verb is perfective, often used for a completed act of naming. Its imperfective counterpart is "называть."
Person | Singular (Past) | Plural (Past) |
---|---|---|
Masculine | назвал [nɐˈzval] | назвали [nɐˈzvalʲi] |
Feminine | назвала [nɐˈzvalɐ] | назвали [nɐˈzvalʲi] |
Neuter | назвало [nɐˈzvalɐ] | назвали [nɐˈzvalʲi] |
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for крестить (baptize):
- окрестить (perfective form, more formal)
Note: "окрестить" implies a completed action and is often used in written or formal contexts.
Synonyms for назвать (name):
- именовать (more formal, often for official naming)
- обозвать (colloquial, sometimes negative connotation)
Antonyms: None directly applicable for either translation.
Related Phrases:
- крестить ребёнка - To christen a child (religious context).
- назвать по имени - To call by name (general use).
- назвать в честь - To name in honor of someone (common expression for naming after a person).
Usage Notes:
- "Крестить" is strictly tied to religious or ceremonial contexts, specifically Christian baptism. It should not be used for general naming.
- "Назвать" is more versatile and can apply to naming objects, people, or concepts in non-religious settings.
- Be mindful of the aspect: "назвать" (perfective) implies a one-time act of naming, while "называть" (imperfective) suggests a repeated or ongoing action.
Common Errors:
1. Mixing "крестить" and "назвать": English speakers might use "крестить" for any naming context, but it is incorrect to say "Я крестил свою машину" (I christened my car) in a non-religious sense. Correct usage: "Я назвал свою машину."
2. Incorrect verb aspect: Using "называть" (imperfective) instead of "назвать" (perfective) when referring to a single act of naming. Incorrect: "Я называю её Машей" (ongoing naming). Correct: "Я назвал её Машей" (I named her Masha).
Cultural Notes:
In Russian Orthodox tradition, "крестить" (to christen) is a significant religious event often accompanied by naming the child after a saint. The act of christening is deeply tied to cultural and family traditions, and the name chosen during baptism often holds spiritual importance.
Related Concepts:
- крещение (baptism)
- имя (name)
- обряд (rite/ceremony)