captivity
Russian Translation(s) & Details for 'Captivity'
English Word: Captivity
Key Russian Translations:
- плен [plʲen] - [Formal, Masculine, Singular]
- неволя [nʲɪˈvolʲə] - [Formal/Informal, Feminine, Singular]
Frequency: Medium (commonly used in historical, literary, and formal contexts)
Difficulty: B1 (Intermediate) for both translations
Pronunciation (Russian):
плен: [plʲen]
Note on плен: The soft 'l' sound (лʲ) requires a slight raising of the tongue, which may be tricky for beginners.
неволя: [nʲɪˈvolʲə]
Note on неволя: Stress falls on the second syllable ('vo'), and the final 'я' is pronounced as a soft vowel.
Audio: []
Meanings and Usage:
1. State of being imprisoned or confined (literal)
Translation(s) & Context:
- плен - Often used in military or war contexts to describe being held as a prisoner.
- неволя - Broader usage, can refer to any form of captivity or lack of freedom.
Usage Examples:
-
Он попал в плен во время войны.
He was taken into captivity during the war.
-
Животные страдают в неволе.
Animals suffer in captivity.
-
После долгих лет в плену он вернулся домой.
After many years in captivity, he returned home.
-
Неволя хуже смерти для свободного человека.
Captivity is worse than death for a free person.
-
Они держали его в плену в подвале.
They kept him in captivity in a basement.
2. Figurative sense (lack of freedom or oppression)
Translation(s) & Context:
- неволя - More commonly used for metaphorical captivity, such as emotional or societal constraints.
Usage Examples:
-
Она чувствовала себя в неволе в этом браке.
She felt trapped in captivity in this marriage.
-
Народ жил в неволе под гнётом тирана.
The people lived in captivity under the tyrant’s oppression.
-
Его душа была в неволе из-за чувства вины.
His soul was in captivity due to guilt.
Russian Forms/Inflections:
плен (Masculine Noun):
Case | Singular |
---|---|
Nominative | плен |
Genitive | плена |
Dative | плену |
Accusative | плен |
Instrumental | пленом |
Prepositional | о плене |
Note: "плен" is rarely used in plural as it often refers to a state rather than individual instances.
неволя (Feminine Noun):
Case | Singular |
---|---|
Nominative | неволя |
Genitive | неволи |
Dative | неvole |
Accusative | неволю |
Instrumental | неволей |
Prepositional | о неволе |
Note: "неволя" is also primarily used in singular form.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms for плен:
- заточение
- заключение
Note: "заточение" often implies a more severe or prolonged imprisonment, while "заключение" is more neutral and legal.
Synonyms for неволя:
- рабство
- угнетение
Note: "рабство" specifically refers to slavery, while "угнетение" focuses on oppression.
Antonyms:
- свобода
- независимость
Related Phrases:
- попасть в плен - To fall into captivity (often in a military context).
- жить в неволе - To live in captivity (literal or figurative).
- освободить из плена - To free from captivity.
Usage Notes:
- "плен" is more specific to physical captivity, especially in war or hostage situations, and is often used in formal or historical contexts.
- "неволя" has a broader meaning and can refer to both physical and metaphorical captivity, making it more versatile in everyday speech.
- Be mindful of the context when choosing between "плен" and "неволя," as using "плен" in a metaphorical sense might sound awkward or overly dramatic.
Common Errors:
- Error: Using "плен" for metaphorical captivity, e.g., *Я чувствую себя в плену обязательств* (I feel in captivity of obligations). Correction: Use "неволя" instead: *Я чувствую себя в неволе обязательств*.
- Error: Incorrect case usage, e.g., *Он вернулся из плен* (wrong genitive form). Correction: *Он вернулся из плена*.
Cultural Notes:
In Russian culture, "неволя" often carries a deep emotional weight, frequently appearing in literature and folklore to describe oppression under feudal systems or during times of war. It evokes a sense of longing for freedom, a recurring theme in Russian history and storytelling.
Related Concepts:
- свобода (freedom)
- рабство (slavery)
- тюрьма (prison)