Verborus

EN RU Dictionary

нарушение Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Breach'

English Word: breach

Key Russian Translations:

  • нарушение [nɐrʊˈʂɛnʲɪjə] - [Neutral, Formal/Informal]
  • пролом [prɐˈlom] - [Neutral, Often Physical or Literal]
  • разрыв [rɐzˈrɨf] - [Neutral, Often Figurative for Relationships]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for "нарушение"; B2 (Upper-Intermediate) for "пролом" and "разрыв"

Pronunciation (Russian):

нарушение: [nɐrʊˈʂɛnʲɪjə]

Note on нарушение: Stress falls on the third syllable. The "ш" sound is a soft "sh" typical in Russian.

пролом: [prɐˈlom]

Note on пролом: Stress on the second syllable. The "о" is pronounced as a short "o".

разрыв: [rɐzˈrɨf]

Note on разрыв: Stress on the second syllable. The "ы" sound is a distinct Russian vowel, similar to a short "i".

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Violation of a Rule or Agreement
Translation(s) & Context:
  • нарушение - Used for breaking rules, laws, or contracts (e.g., breach of contract).
Usage Examples:
  • Нарушение договора может привести к судебному разбирательству.

    A breach of contract may lead to legal proceedings.

  • Это грубое нарушение правил школы.

    This is a gross breach of school rules.

  • Нарушение тишины ночью запрещено.

    Breach of silence at night is prohibited.

2. Physical Gap or Break
Translation(s) & Context:
  • пролом - Refers to a physical breach, such as a hole or gap in a wall or structure.
Usage Examples:
  • В стене был большой пролом после взрыва.

    There was a large breach in the wall after the explosion.

  • Солдаты сделали пролом в обороне врага.

    The soldiers made a breach in the enemy’s defense.

3. Break in Relations or Connection
Translation(s) & Context:
  • разрыв - Used for a figurative breach, often in relationships or ties.
Usage Examples:
  • Разрыв отношений был неизбежен.

    The breach in relations was inevitable.

  • После ссоры произошёл полный разрыв.

    After the argument, there was a complete breach.

  • Разрыв с прошлым помог ему начать заново.

    A breach with the past helped him start anew.

Russian Forms/Inflections:

1. нарушение (Noun, Neuter):

Case Singular Plural
Nominative нарушение нарушения
Genitive нарушения нарушений
Dative нарушению нарушениям
Accusative нарушение нарушения
Instrumental нарушением нарушениями
Prepositional нарушении нарушениях

2. пролом (Noun, Masculine): Follows standard masculine declension with regular endings.

3. разрыв (Noun, Masculine): Follows standard masculine declension with regular endings.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for нарушение:

  • преступление (crime, more severe)
  • несоблюдение (non-compliance, formal)

Antonyms for нарушение:

  • соблюдение (compliance)
  • исполнение (fulfillment)

Related Phrases:

  • нарушение прав человека - Breach of human rights
  • пролом в стене - Breach in the wall
  • разрыв дипломатических отношений - Breach of diplomatic relations

Usage Notes:

  • "Нарушение" is the most versatile and commonly used translation for "breach" in legal or abstract contexts.
  • Use "пролом" only for physical breaches or gaps, such as in structures or defenses.
  • "Разрыв" is typically reserved for emotional or relational contexts and is less formal than "нарушение" in legal settings.

Common Errors:

  • Error: Using "разрыв" for legal breaches. Incorrect: "Разрыв договора" (sounds odd and figurative). Correct: "Нарушение договора".
  • Error: Using "пролом" for non-physical contexts. Incorrect: "Пролом правил" (sounds nonsensical). Correct: "Нарушение правил".

Cultural Notes:

In Russian, the concept of "нарушение" is often associated with legal or moral implications and can carry a strong negative connotation, especially in formal contexts like law enforcement or contracts.

Related Concepts:

  • преступление (crime)
  • наказание (punishment)
  • конфликт (conflict)