Verborus

EN RU Dictionary

allegedly

якобы Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Allegedly'

English Word: Allegedly

Key Russian Translations:

  • якобы [ˈjakəbɨ] - [Neutral, Common in both formal and informal contexts]
  • предположительно [prʲɪdpəɫɐˈʐitʲɪlnə] - [Formal, Often used in legal or official contexts]

Frequency: Medium

Difficulty: B1 (Intermediate) for "якобы", B2 (Upper-Intermediate) for "предположительно"

Pronunciation (Russian):

якобы: [ˈjakəbɨ]

Note on якобы: Stress falls on the first syllable. The "o" is pronounced as a reduced "a" sound due to Russian vowel reduction.

предположительно: [prʲɪdpəɫɐˈʐitʲɪlnə]

Note on предположительно: Stress falls on the fourth syllable. Pay attention to the soft "l" sound and the rolled "r".

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Claimed to be true, but not proven
Translation(s) & Context:
  • якобы - Used in everyday speech to express doubt or skepticism about a claim.
  • предположительно - Used in formal contexts to indicate something is assumed or alleged, often in legal or investigative settings.
Usage Examples:
  • Он якобы видел преступника на улице.

    He allegedly saw the criminal on the street.

  • Якобы это был несчастный случай, но я не верю.

    It was allegedly an accident, but I don’t believe it.

  • Предположительно, авария произошла из-за плохой погоды.

    Allegedly, the accident occurred due to bad weather.

  • Предположительно, подозреваемый скрывается в соседнем городе.

    The suspect is allegedly hiding in a neighboring city.

  • Они якобы знали о проблеме, но ничего не сделали.

    They allegedly knew about the issue but did nothing.

Russian Forms/Inflections:

якобы: This is an invariable adverb in Russian. It does not change based on gender, number, or case. It is always used in its base form.

предположительно: This is also an invariable adverb. It remains unchanged regardless of context or grammatical structure.

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for якобы:

  • будто
  • как будто

Note: "будто" and "как будто" are often interchangeable with "якобы" in informal contexts, though "якобы" can carry a stronger sense of skepticism.

Synonyms for предположительно:

  • возможно
  • по-видимому

Antonyms:

  • достоверно (reliably)
  • точно (definitely)

Related Phrases:

  • якобы случайно - "allegedly by accident" (used to express doubt about the accidental nature of an event)
  • предположительно виновен - "allegedly guilty" (common in legal discussions)
  • якобы друг - "allegedly a friend" (implies skepticism about the relationship)

Usage Notes:

  • "якобы" is more colloquial and often carries a tone of doubt or irony. It is suitable for both spoken and written Russian but is less formal than "предположительно".
  • "предположительно" is preferred in formal, professional, or legal contexts to indicate an assumption or unverified claim without implying skepticism.
  • English speakers should avoid overusing "якобы" in formal writing, as it may come across as sarcastic or dismissive.

Common Errors:

  • Error: Using "якобы" in formal legal contexts.
    Incorrect: Подозреваемый якобы совершил преступление.
    Correct: Подозреваемый предположительно совершил преступление.
    Explanation: "якобы" can sound dismissive or skeptical, which is inappropriate for neutral or official statements.
  • Error: Misplacing "якобы" in a sentence.
    Incorrect: Он видел якобы преступника.
    Correct: Он якобы видел преступника.
    Explanation: "якобы" typically precedes the verb or main action it modifies to emphasize doubt.

Cultural Notes:

In Russian, the use of "якобы" often reflects a cultural tendency to express skepticism or doubt openly, especially in informal conversations. It can be used humorously or critically, depending on the tone. Meanwhile, "предположительно" aligns with a more reserved, professional tone often seen in Russian formal communication.

Related Concepts:

  • сомнение (doubt)
  • предположение (assumption)
  • утверждение (claim)