airlift
Russian Translation(s) & Details for 'Airlift'
English Word: airlift
Key Russian Translations:
- воздушная перевозка [vəzˈduʂnəjə pʲɪrʲɪˈvozkə] - [Formal, Often used in technical or military contexts]
- авиаперевозка [ˌavʲɪəpʲɪrʲɪˈvozkə] - [Formal, General usage for air transportation]
Frequency: Medium (used in specific contexts like military or emergency operations)
Difficulty: B2 (Intermediate) for both translations due to specialized vocabulary
Pronunciation (Russian):
воздушная перевозка: [vəzˈduʂnəjə pʲɪrʲɪˈvozkə]
Note on воздушная перевозка: Stress falls on the second syllable of "воздушная" and the third syllable of "перевозка".
авиаперевозка: [ˌavʲɪəpʲɪrʲɪˈvozkə]
Note on авиаперевозка: Stress is on the third syllable, "воз".
Audio: []
Meanings and Usage:
1. Emergency or Military Transport by Air
Translation(s) & Context:
- воздушная перевозка - Often used in military or emergency contexts to describe the transport of goods or people by air.
Usage Examples:
-
Во время войны была организована воздушная перевозка продовольствия.
During the war, an airlift of food supplies was organized.
-
Воздушная перевозка спасла тысячи людей после наводнения.
The airlift saved thousands of people after the flood.
-
Правительство объявило о воздушной перевозке гуманитарной помощи.
The government announced an airlift of humanitarian aid.
2. General Air Transportation
Translation(s) & Context:
- авиаперевозка - Refers to air transport in a broader, often commercial sense.
Usage Examples:
-
Авиаперевозка грузов стала быстрее благодаря новым технологиям.
Airlift of goods has become faster thanks to new technologies.
-
Компания предлагает авиаперевозку в отдалённые регионы.
The company offers airlift services to remote regions.
Russian Forms/Inflections:
воздушная перевозка (Feminine Noun): Follows regular feminine noun declension rules.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | воздушная перевозка | воздушные перевозки |
Genitive | воздушной перевозки | воздушных перевозок |
Dative | воздушной перевозке | воздушным перевозкам |
Accusative | воздушную перевозку | воздушные перевозки |
Instrumental | воздушной перевозкой | воздушными перевозками |
Prepositional | о воздушной перевозке | о воздушных перевозках |
авиаперевозка (Feminine Noun): Follows similar feminine noun declension rules. Declension table omitted for brevity but follows the same pattern as above.
Russian Synonyms/Antonyms:
Synonyms:
- воздушный транспорт
- авиадоставка
Note: "воздушный транспорт" is more general, while "авиадоставка" emphasizes delivery.
Antonyms:
- наземная перевозка (ground transportation)
- морская перевозка (sea transportation)
Related Phrases:
- организовать воздушную перевозку - To organize an airlift (often in emergency contexts).
- авиаперевозка грузов - Airlift of goods (used in logistics).
- воздушный мост - Air bridge (a term for sustained airlift operations, often metaphorical).
Usage Notes:
- "воздушная перевозка" is more commonly associated with military or emergency airlifts, while "авиаперевозка" can be used in both commercial and general contexts.
- Ensure correct noun case usage depending on the sentence structure, as Russian nouns decline based on grammatical role.
- Both terms are formal and rarely used in casual conversation unless discussing specific operations or logistics.
Common Errors:
- Error: Using "воздушная перевозка" in a commercial context. Incorrect: "Мы заказали воздушную перевозку для товаров." Correct: "Мы заказали авиаперевозку для товаров." (Explanation: "воздушная перевозка" implies a special operation, not routine transport.)
- Error: Incorrect case usage. Incorrect: "Я видел воздушная перевозка." Correct: "Я видел воздушную перевозку." (Explanation: Accusative case required for direct object.)
Cultural Notes:
In Russian culture, the term "воздушная перевозка" often evokes historical contexts like the Berlin Airlift or Soviet-era emergency operations during natural disasters. It carries a connotation of urgency or critical importance compared to general air transport.
Related Concepts:
- гуманитарная помощь (humanitarian aid)
- военная операция (military operation)
- логистика (logistics)