Verborus

EN RU Dictionary

accession

присоединение Primary Russian translation

Russian Translation(s) & Details for 'Accession'

English Word: Accession

Key Russian Translations:

  • присоединение [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲɪjə] - [Formal, Often used in political or territorial contexts]
  • вступление [fstʊˈplʲenʲɪjə] - [Formal, Often used for joining organizations or roles]

Frequency: Medium (often context-specific, especially in formal or historical discussions)

Difficulty: B2 (Intermediate) for both translations due to formal usage and context-specific meanings

Pronunciation (Russian):

присоединение: [prʲɪsɐjɪˈdʲinʲɪjə]

Note on присоединение: Stress falls on the fourth syllable. The "е" at the end is pronounced as a soft "ya" sound.

вступление: [fstʊˈplʲenʲɪjə]

Note on вступление: Stress is on the second syllable. The initial "в" is pronounced softly before "с".

Audio: []

Meanings and Usage:

1. Joining or becoming part of a larger entity (e.g., territory, organization)
Translation(s) & Context:
  • присоединение - Often used for territorial or political annexation.
  • вступление - Commonly used for joining an organization or taking up a role.
Usage Examples:
  • Присоединение Крыма к России вызвало международные дебаты.

    The accession of Crimea to Russia sparked international debates.

  • Её вступление в должность президента стало историческим событием.

    Her accession to the presidency was a historic event.

  • Присоединение новых территорий требует юридического оформления.

    The accession of new territories requires legal formalization.

  • Вступление в НАТО было стратегическим решением для страны.

    Accession to NATO was a strategic decision for the country.

  • Присоединение компании к крупному холдингу увеличило её прибыль.

    The accession of the company to a large holding increased its profits.

Russian Forms/Inflections:

присоединение (Noun, Neuter): Follows the standard neuter noun declension pattern in Russian.

Case Singular
Nominative присоединение
Genitive присоединения
Dative присоединению
Accusative присоединение
Instrumental присоединением
Prepositional присоединении

вступление (Noun, Neuter): Also follows the standard neuter noun declension pattern.

Case Singular
Nominative вступление
Genitive вступления
Dative вступлению
Accusative вступление
Instrumental вступлением
Prepositional вступлении

Russian Synonyms/Antonyms:

Synonyms for присоединение:

  • аннексия ( annexation, often with a political connotation)
  • объединение ( unification, broader context)

Synonyms for вступление:

  • начало ( beginning, often for roles or events)
  • принятие ( acceptance, in the sense of joining)

Antonyms:

  • отделение ( separation, for both translations)
  • выход ( exit, especially for вступление)

Related Phrases:

  • присоединение территории - Territorial accession (used in political contexts)
  • вступление в силу - Coming into effect (used for laws or agreements)
  • вступление в брак - Accession to marriage (formal expression for getting married)

Usage Notes:

  • "присоединение" is more commonly used for physical or territorial joining, such as annexation of land or merging of entities.
  • "вступление" is preferred when referring to assuming a role, joining an organization, or the start of something formal like a speech or law.
  • Both terms are formal and rarely used in casual conversation. Choose based on the specific context of "accession."

Common Errors:

  • Mixing up contexts: English speakers often use "присоединение" when "вступление" is more appropriate for organizational contexts. For example, saying "присоединение в НАТО" is incorrect; it should be "вступление в НАТО."
  • Incorrect case usage: Failing to decline the noun properly in sentences. For instance, "Я говорил о присоединение" (incorrect) should be "Я говорил о присоединении" (prepositional case).

Cultural Notes:

In Russian, the term "присоединение" often carries historical and political weight, especially in discussions about territorial expansions like the annexation of Crimea in 2014. It can evoke strong emotions or political opinions, so it should be used with caution in sensitive contexts.

Related Concepts:

  • аннексия (annexation)
  • интеграция (integration)
  • объединение (unification)